Author
Sharon S.

I want to love you without clutching;
appreciate you without judging;
join you without invading;
invite you without demanding;
leave you without guilt;
criticize you without blaming;
and help you without insulting.
我想愛你而不抓住你
欣賞你而不批判你
參與你而不會冒犯你
邀請你而不必強求你
欣賞你而不批判你
參與你而不會冒犯你
邀請你而不必強求你
離開你而不覺歉疚
批評你但並非責備你
並且幫助你而不羞辱你
If I can have the same from you,
then we can truly met
and enrich each other.
and enrich each other.
如果我也從你得到相同的
那麼我們的相會就是真誠的
那麼我們的相會就是真誠的
而且能彼此潤澤
—家族治療大師維琴尼亞·薩提爾 (Virginia Satir)

When I’m strong enough inside,
You blame me,
I feel your pain;
You flatter me,
I see you need approval;
You’re crazy,
I understand your vulnerability and fear;
You interrupt, I know how much you want to be seen.
當我內心足夠強大
你指責我,我感受到你的受傷
你討好我,我看到你需要認可
你超理智,我體會你的脆弱和害怕
你打岔,我懂得你如此渴望被看到
When I’m strong enough inside,
I no longer defend,
All the forces,
Free flow between us.
Grievance, depression, guilt, sadness, anger, pain,
當我內心足夠強大
我不再防衛
所有力量在我們之間自由流動
委屈,沮喪,內疚,悲傷,憤怒,痛苦
When they flow freely,
I feel warm in sorrow,
Find strength in anger,
See hope in pain.
當它們自由流淌
我在悲傷裡感到溫暖
在憤怒裡發現力量
在痛苦裡看到希望
When I’m strong enough inside,
I will not attack.
I know,
When I stop hurting myself,
Then no one can hurt me.
當我內心足夠強大
我不再攻擊
我知道
當我不再傷害自己
並沒有人可以傷害我
I lay down my arms,
Open heart,
When my heart softens,
In love and compassion,
Meet you bright and warm.
我放下武器,敞開心
當我的心,柔軟起來
便在愛和慈悲裡
與你明亮而溫暖的相遇
Originally, let the heart strong,
All I need is,
seeing myself,
Accept what I can’t do,
Appreciate what I’ve done.
And believe,
through this journey,
Can live out their own, bloom their own.
原來,讓內心強大
我只需要,看到自己
接納我還不能做的
欣賞我已經做到的
並且相信,走過這個歷程
終究可以活出自己,綻放自己
──
這是來自家族治療大師維琴尼亞·薩提爾 (Virginia Satir) 的一首詩,她深深地相信,不論外在條件如何,在這個世界上,沒有人是無法做出改變的。無論妳現在正處於什麼處境,都希望能為妳帶來溫暖的力量,繼續前行。
- 1
- 2